Wortmaterial der Runeninschriften nach Wortklassen - Detailinformationen

Diese Seite drucken

Detailinformationen zum Wort wīsa(2E) (2):

Wort: wīsa(2E) (2)  Wortklasse: ADJ 
Kasus/Person: Numerus: Sg  
Genus: Deklination: an-/ōn- 
▄bersetzung: kundig, wissend, weise  Lexikon: P1127, H664, S533, L130, V668, K785 
Kommentar:  

 

Das Wort wīsa(2E) (2) ist in folgenden Inschriften und Deutungen belegt:

1. Brakteat (C-Typ) von Raum K°ge/Seeland (II) (SjŠlland) (KJ127; IK98; DRBr61)
1. Deutung: Hariūha haitika fāra(w)īsa. gibu auja. 
  ▄bersetzung: Hariūha heiße ich, der Gefährliches Wissende. [Ich] gebe Glück/Schutz/Sicherheit. 
  Literaturangaben:

1. Eythˇrsson, Thˇrhallur. The Syntax of Verbs in Early Runic. In: Working Papers in Scandinavian Syntax, 67, 2001, 1-55.
2. Makaev, ╔nver Achmedovic. The Language of the Oldest Runic Inscriptions. A Linguistic and Historical-Philological Analysis. Stockholm 1996. [▄bersetzung von Makaev 1965].
3. Karker, Allan. Dansk i tusind ňr. Et omrids af sprogets historie. K°benhavn 1993.
4. Makaev, ╔nver Achmedovic. Jazyk drevnejsich runiceskich nadpisej. Lingvisticeskij i istoriko-filologiceskij analiz. Moskva 1965.
5. Jacobsen, Lis, Erik Moltke. Danmarks Runeindskrifter. Atlas. Text og Register. K°benhavn 1941/1942.

2. Deutung: Hariūha haitika fāra(w)īsa. gibu auja. 
  ▄bersetzung: Hariūha heiße ich, der Gefährliches Wissende. [Ich] gebe Glück/Schutz/Sicherheit. 
  Literaturangaben:

1. Looijenga, Tineke. Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions. Leiden, Boston 2003.
2. Andersen, Harry. Til runeindskriften pň Sjellands-brakteaten 2. In: Arkiv f÷r Nordisk Filologi, 92, 1977, 58-63.
3. Andersen, Harry. Runeindskriften pň Sjellandsbrakteaten 2. In: Arkiv f÷r Nordisk Filologi, 85, 1970, 180-205.

3. Deutung: Hariūha haitika fāra(w)īsa. gibu auja. 
  ▄bersetzung: Hariūha heiße ich, der Gefährliches Wissende. [Ich] gebe Glück/Schutz/Sicherheit. 
  Literaturangaben:

1. Birkmann, Thomas. Von ┼gedal bis Malt. Die skandinavischen Runeninschriften vom Ende des 5. bis Ende des 9. Jahrhunderts. Berlin, New York 1995.

4. Deutung: Hariūha haitika fāra(w)īsa. gibu auja. 
  ▄bersetzung: Hariūha heiße ich, der Gefährliches Wissende. [Ich] gebe Glück/Schutz/Sicherheit. 
  Literaturangaben:

1. Nielsen, Niels ┼ge. Danske Runeindskrifter. K°benhavn 1983.

5. Deutung: Hariūha haitika fāra(w)īsa. gibu auja. 
  ▄bersetzung: Hariūha heiße ich, der Gefährliches Wissende. [Ich] gebe Glück/Schutz/Sicherheit. 
  Literaturangaben:

1. Antonsen, Elmer H. Runes and Germanic Linguistics. Berlin, New York 2002.
2. Antonsen, Elmer H. A Concise Grammar of the Older Runic Inscriptions. TŘbingen 1975.
3. Antonsen, Elmer H. A Concise Grammar of the Older Runic Inscriptions. TŘbingen 1975.

[zurŘck]