Find interpretations to an inscription - results

Print this page

The database currently contains 7 interpretations to the brakteat (C-typ) found in Östra Ryftes (KJ107Anm1; IK57,2; G251) :

Inscription: e(2-3)l | 

[hide all comments] [show all readings]

 

1. interpretation: e e(hē) 
Probability:  
Translation: horse - to the horse 
[show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  Krause, Wolfgang.  Beiträge zur Runenforschung [I-III]. Halle/Saale 1932. Und in: Krause, Wolfgang. Schriften zur Runologie und Sprachwissenschaft. (Hg.) Beck, Heinrich et al. Berlin 2014. S. 67-103.  1932a   
  Krause, Wolfgang, Herbert Jankuhn.  Die Runeninschriften im älteren Futhark. Göttingen 1966.  1966   
  Krause, Wolfgang.  Die Sprache der urnordischen Runeninschriften. Heidelberg 1971.  1971   

 

2. interpretation: e[hwē] (ehwē) 
Probability:  
Translation: to the horse - to the horse 
[show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  Axboe, Morten et al.  Die Goldbrakteaten der Völkerwanderungszeit. 1, 2 Ikonographischer Katalog. (IK 1, Text). München 1985.  1985   
  McKinnell, John et al.  Runes, Magic and Religion. A Sourcebook. Wien 2004.  2004   

 

3. interpretation: ek Eril[az] 
Probability:
Translation: I, the Erilaʀ 
Comment: Lesung/Deutung: Seebold (1991, 463) scheint bei Z.1 von einer Binderune ek und bei Z.2 von einer Binderune eri auszugehen. Denselben Deutungsansatz scheint bereits Arntz (1944, Taf. III) zu vertreten, auch wenn er sich nicht so ausführlich äußert. Er nennt lediglich "[z]wei *Eruler-Brakteaten von Gotland" und gibt als deren Lesung/Deutung an: "Ursprüngliche Aufschrift ek erilaz (mit Binderunen) entstellt". 
[hide comment] [show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  Arntz, Helmut.  Handbuch der Runenkunde. 2. Auflage. Halle/Saale 1944.  1944   
  Seebold, Elmar.  Die Stellung der englischen Runen im Rahmen der Überlieferung des älteren Fuþark. In: Old English Runes and their Continental Background, (hg.) Bammesberger, Alfred. Heidelberg 1991, 439-569.  1991   

 

4. interpretation: e[k] (E)[r]il[aʀ] 
Probability:  
Translation: I, Erilaʀ 
Comment: Die auf e folgende Binderune könne vielleicht auch lti (und nicht eli) gelesen werden (Jansson/Wessén 1962, 128, 138). 
[hide comment] [show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  Jansson, Sven Birger Fredrik, Elias Wessén.  Gotlands Runinskrifter, 1. Sveriges Runinskrifter 11. Stockholm 1962.  1962   
  Svärdström, Elisabeth.  Gotlands Runinskrifter, 2. Sveriges Runinskrifter, 12. Stockholm 1978.  1978   
  McKinnell, John et al.  Runes, Magic and Religion. A Sourcebook. Wien 2004.  2004   

 

5. interpretation: e[hwē] [ehwē] 
Probability:
Translation: to the horse - to the horse 
[show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  McKinnell, John et al.  Runes, Magic and Religion. A Sourcebook. Wien 2004.  2004   

 

6. interpretation:
Probability:  
Translation:
Comment: Nach Snædal (2009) hatte die Inschrift am ehesten dekorative Funktion. 
[hide comment] [show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  Snædal, Thorgunn.  Gotlands Runinskrifter, 3. Fole socken. http://www.raa.se/cms/extern/kulturarv/arkeologi_och_fornlamningar/runstenar/gotlands_runinskrifter.html (letztes Update: 20.07.2009).  2009a   
  Snædal, Thorgunn.  Gotlands Runinskrifter, 3. Othems socken. http://www.raa.se/cms/extern/kulturarv/arkeologi_och_fornlamningar/runstenar/gotlands_runinskrifter.html (letztes Update: 20.07.2009).  2009b   

 

7. interpretation: e[k](eri)l[aʀ] 
Probability:  
Translation: I, Erilaʀ 
Comment: Deutung: Nowak (2003, 253f., 258f., 275f.) hält eine Deutung als ek-erilaʀ-Inschrift für wahrscheinlicher als eine Deutung als ehwu-Inschrift. 
[hide comment] [show reading]
  Literature:
  No. Author Title Year  
  Nowak, Sean.  Schrift auf den Goldbrakteaten der Völkerwanderungszeit. Untersuchungen zu den Formen der Schriftzeichen und zu formalen und inhaltlichen Aspekten der Inschriften. Göttingen 2003 [electronic edition]. bdoc.sub.gwdg.de/diss/2003/nowak/nowak.pdf  2003   

 

[start new query]